(Nella foto: Jarek Kutylowski, CEO e Founder di DeepL)
DeepL, leader globale nell’intelligenza artificiale (IA) linguistica, ha annunciato oggi il lancio del suo modello linguistico di ultima generazione, sviluppato appositamente per la traduzione e la revisione di testi. Questo aggiornamento rappresenta un enorme passo avanti per la piattaforma di IA linguistica di DeepL, offrendo una qualità e prestazioni di traduzione che ridefiniscono gli standard del settore.
“Le soluzioni di IA linguistica di qualità superiore di DeepL per le aziende sono solo agli inizi” dichiara Jarek Kutylowski, CEO e Founder di DeepL. “Siamo un’azienda orientata alla ricerca e stiamo investendo molto per ridefinire qualità, efficienza e adattabilità nella traduzione e nella scrittura di testi. Il nostro obiettivo è quello di fornire ai nostri clienti di tutto il mondo la tecnologia all’avanguardia di cui hanno bisogno per prosperare e crescere a livello globale senza barriere linguistiche di intralcio”.
“L’introduzione sul mercato del nostro nuovo LLM è un traguardo notevole per il nostro team di ricerca, ma la vera conquista sta nel contributo tangibile che possiamo dare ai nostri clienti. Mettendo il nuovo modello a confronto con la concorrenza e con il modello classico, i traduttori professionisti hanno notato che, per raggiungere la stessa qualità, Google richiede il doppio delle modifiche e ChatGPT il triplo. Per le aziende che traducono un volume elevato di documenti, il nuovo modello avrà un impatto non indifferente sulla produttività, visto che così i dipendenti potranno dedicarsi ad attività più strategiche” afferma Stefan Mesken, vicepresidente del team di ricerca di DeepL.
Caratteristiche del nuovo modello
DeepL utilizza un modello linguistico ottimizzato che fornisce traduzioni autentiche per vari casi d’uso, riducendo il rischio di allucinazioni e disinformazione. Il modello si basa su oltre sette anni di dati proprietari, ottimizzati per la creazione e traduzione di contenuti, a differenza di altri modelli addestrati su dati pubblici. Migliaia di esperti linguistici selezionati garantiscono la massima qualità delle traduzioni prodotte.
I test alla cieca dimostrano che le traduzioni di DeepL sono preferite dagli esperti linguisti rispetto a quelle di Google Traduttore (1,3 volte), ChatGPT-4 (1,7 volte) e Microsoft (2,3 volte). Dal 2017, DeepL è diventato il punto di riferimento per le aziende di tutto il mondo, offrendo soluzioni di traduzione e scrittura all’avanguardia.
Dispositivo utile per le aziende
L’introduzione del nuovo modello rappresenta un significativo miglioramento nei servizi di traduzione di DeepL. I test hanno mostrato un incremento di precisione di 1,7 volte per le combinazioni tra inglese e giapponese e cinese semplificato, e un miglioramento di 1,4 volte per inglese-tedesco. Questi miglioramenti faranno risparmiare tempo prezioso agli utenti business, riducendo la necessità di revisioni manuali e migliorando l’efficienza della comunicazione tra i team.
Le traduzioni tramite il nuovo modello sono attualmente disponibili per i clienti DeepL Pro che traducono in inglese, giapponese, tedesco e cinese semplificato, con altre lingue in arrivo. Il nuovo LLM può essere attivato nel traduttore online selezionando “Modello di ultima generazione”. DeepL Pro garantisce elevati standard di sicurezza per i dati degli utenti, con conformità al GDPR, certificazioni ISO 27001 e SOC 2 di tipo 2.
Investimenti per il futuro
DeepL ha lanciato anche “DeepL per le imprese”, una soluzione linguistica pensata per rispondere alle esigenze in continua evoluzione delle aziende. Con oltre 100.000 clienti, tra cui metà delle imprese della lista Fortune 500, DeepL continua a crescere rapidamente. A maggio 2024, l’azienda ha raccolto un investimento di 300 milioni di dollari, raggiungendo una valutazione di 2 miliardi di dollari, in un round guidato da Index Ventures.
Leggi anche: Edison Next e Iris Ceramica Group realizzano la prima lastra ceramica al mondo con idrogeno verde